Le mot vietnamien "hoạch định" peut être traduit par "déterminer" en français. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.
"Hoạch định" signifie établir des plans ou des stratégies pour atteindre un objectif. Cela implique souvent de réfléchir aux étapes nécessaires, aux ressources requises et aux résultats attendus.
On utilise "hoạch định" dans des contextes formels, notamment en affaires, en politique, ou dans la planification de projets. Il est souvent associé à la préparation et à l'organisation.
Phrase simple : "Chúng ta cần hoạch định kế hoạch cho dự án này."
(Nous devons établir un plan pour ce projet.)
Phrase avancée : "Hoạch định chính sách phát triển bền vững là rất quan trọng cho tương lai."
(Établir une politique de développement durable est très important pour l'avenir.)
Dans certains contextes, "hoạch định" peut aussi signifier "organiser" ou "réguler", bien que cela soit moins courant.
En résumé, "hoạch định" est un terme clé dans le vocabulaire vietnamien, surtout dans le cadre de la planification et de la stratégie.